Chapter 62: The Magic Kings???

There aren’t Magic Kings in this country. Just Santa Claus, who is the person who brings the gifts for the children (and for the adults). The Christmas finishes earlier here. Christmas Day, Boxing Day and New Year’s Day. That’s all. So boring British people!!! I miss a lot January 6th in Spain.

Según el Wordreference, mi biblia particular para traducir alguna palabra, los Reyes Magos son aquí “The Wise Men” (que sería algo así como los hombres sabios), “Three Kings” (como la película de George Clooney) o “The Magi” (que suena a marca de sopa de sobre). Estos ingleses son muy sosos. Hasta para el nombre de Melchor, Gaspar y Baltasar son simples.

Así que este año me he tenido que conformar sin Reyes y dar los regalos en Navidad, a lo Papá Noel. Y nada de cabalgatas, ni de ir a coger caramelos, ni de mágica noche de reyes, ni de levantarte el día 6 para ver los regalos. Que eso siempre hace ilusión, con 5 y con 85 años. Pues nada de nada.

Los británicos no son mucho de reyes. De hecho no tienen rey, tienen reina. El apellido King sólo se ve por estos lares en alguna que otra hamburguesería y en esas bandas de latinos que no llevan corona, pero sí mucho oro por todo el cuerpo. Aunque, pensándolo bien, en España sobra más de una corona y hacen falta más Coronitas. Quién sabe, lo mismo dentro de unos años ni siguiera Felipe podrá decir que los reyes son los padres…

Deja un comentario

Archivado bajo Uncategorized

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s